Tip na dárek: KÁVOVÁ EDICE PRO KNIHOMOLY – sleva 20 % jen do 22.11.

E-kniha

Překlad a tlumočení jako most mezi kulturami

IHNED po uhrazení objednávky si můžete stáhnout e-knihu.

Dostupnost: e-kniha IHNED ke stažení
100 Kč
100 Kč
Anotace
Cílem publikace, která navazuje na knihu Sedm tváří translatologie (2013), je přiblížit českému čtenáři soudobé směřování latinskoamerické translatologie. Jde o výbor španělsky a portugalsky psaných studií, jež byly publikovány pouze v těchto dvou jazycích (nikoli např. v angličtině) a jejichž autory jsou přední teoretici překladu nebo tlumočení. Vybrané studie reflektují specifičnost latinskoamerické kultury a představují méně známé či méně přístupné koncepce. Jednotlivé přeložené studie jsou doplněny medailonky autorů
Informace o sortimentu
Druh sortimentu eKniha
Autor Petra Vavroušová
Značka Karolinum
Rok vydání 2016
Pořadí vydání 1. vydání
Počet stran 122
Interní kód 0406490
Produktový manažer Barbora Cigánková (barbora.olsakova@knihcentrum.cz)
Vše o e-knihách
Vývoj ceny