Ovidius redivivus

Brožovaná bez přebalu lesklá
EAN:9788081013805
Kapitoly z dejín maďarského umeleckého prekladu
Značka: KALLIGRAM

Toto zboží již není možné objednat. Zboží bohužel nelze dodat, je úplně vyprodáno také u nakladatele. Nastavte si Hlídacího psa, abyste byli informování o případné změně.

Dostupnost: Vyprodáno
211 Kč
179 Kč
211 Kč
179 Kč
Anotace
V dejinách maďarského umeleckého prekladu zohrávajú preklady antických klasikov, najmä z latinčiny, kľúčovú rolu. Autorka monografie Ovidius redivivus sa v rámci antickej literatúry upriamila na maďarskú recepciu a preklady rímskej poézie, v prvom rade Ovidia.
Jej pracovná metóda má opisný (deskriptívny) charakter, v duchu tzv. manipulation studies: jej prvoradým cieľom je opis metód, na základe ktorých boli literárne diela počas literárnej histórie prepracované, a načrtnutie procesu dejín prekladu, ktorého jednotlivé zastávky reprezentujú kľúčové diela vybrané z dejín prekladu Ovidia.
Monografia je rozdelená na dve časti: prvá časť sa venuje niektorým všeobecným otázkam dejín maďarského prekladu, druhá sa zasa venuje starším maďarským prekladom Ovidia (od počiatkov po koniec 18. storočia). Medzi všeobecnými otázkami dejín maďarského prekladu dostali významnú úlohu zmeny paradigmy umeleckého prekladu na konci 19. storočia a v 20. storočí, ako aj prekladateľské polemiky, v prvom rade polemika o Horatiovi, ktorú vyvolala zbierka Horatiových prekladov z roku 1961, pričom jej vplyv je pri hodnotení antických umeleckých prekladov citeľný aj dnes.
Informace o sortimentu
Podnázev Kapitoly z dejín maďarského umeleckého prekladu
Název v originále Ovidius redivivus
Druh sortimentu Kniha
Autor Anikó Polgár
Značka KALLIGRAM
V prodeji od 19.05.2011
Rok vydání 2010
Pořadí vydání 1. vydání
Rozměry 13.5 x 20.5 x 1.5 cm
Hmotnost 0.29 kg
Vazba Brožovaná bez přebalu lesklá
Počet stran 240
ISBN 978-80-8101-380-5
EAN 9788081013805
Interní kód 0116706
Produktový manažer Kristína Lovásová (kristina.lovasova@knihcentrum.cz)
Ceny dopravy