Štyridsaťdeväťročná Sydney Wellsová má dokonalý život po boku oddaného a bohatého manžela... až kým doň nezasiahne tragická nehoda. Ako vdova zisťuje, že manžel ju zabudol zahrnúť do testamentu a všetok majetok odkázal svojim zlomyseľným dcéram z prvého manželstva. Sydney ostane bez domova aj bez peňazí. Napriek varovaniam svojich dcér si nájde prácu v módnom odvetví. Naivná žena sa ocitne vo svete pochybných medzinárodných obchodov a ľudí s nečestnými úmyslami. Na základe krivého obvinenia dokonca čelí trestnému stíhaniu.
Čo spravíte, keď prídete o všetko? O manžela, bezpečie, ochranu, peniaze a povesť? Sydney hrozí väzenie a všetko sa jej rúca. Odvážna a húževnatá žena sa musí popasovať s osudom so cťou. V neznámom svete preto staví všetko na jednu kartu s odhodlaním vybudovať si život, na ktorý môže byť právom hrdá.
Z anglického originálu Fall from Grace (Delacorte Press, an imprint of Random House, a division of Penguin Random House LLC, New York 2018) preložila Andrea Vargovčíková.
Ukážka z textu
Doslova za noc sa jej situácia zmenila na zúfalú. Ostali jej iba peniaze uložené na spoločnom bežnom účte. Ak koncom mesiaca poplatí faktúry, veľa na ňom nezvýši. Andrew posielal peniaze na účet zvyčajne raz za mesiac, čo už nestihol urobiť. Chvíľu síce z tých peňazí vyžije, ak sa uskromní, nie však dlho a už vôbec nie naveky. Keby jej nechal aspoň zlomok svojho majetku, bola by zabezpečená.
Štyri noci prebdela, rozoberala svoju situáciu a pokúšala sa prísť na to, čo urobí. Žialila za manželom, ktorého hlboko milovala. Utrpela šokujúcu stratu, s ktorou sa bude musieť vyrovnať. Navyše, musí rýchlo nájsť spôsob, ako prežije. Kde bude bývať, z čoho zaplatí nájomné a stravu, keď sa jej minú peniaze na spoločnom účte? Všetko už patrí Kellie a Kyre. Blahosklonne jej dovolili nechať si auto a oblečenie. Vyhrali vojnu, ktorú proti nej pred rokmi rozpútali, a Andrew im to nevedomky uľahčil tým, že po druhej svadbe neprepísal testament. Keby bol tušil, čo sa môže stať, nikdy by im ju nebol vydal na milosť a nemilosť.