Český studijní překlad bývá spolu s Kralickou Biblí považován za jeden z nejpřesnějších. První vydání Nového zákona v Českém studijním překladu vyšlo v roce 1994, celá Bible v roce 2009. Jde o dílo překladatelského týmu pod vedením Antonína Zeliny. Součástí překladu je i rozsáhlý poznámkový a studijní aparát, který v kapesním vydání schází. Překladatelé proto doporučují, aby si čtenář ke kapesnímu vydání doplnil i vydání s poznámkami.
Mimořádně kvalitní a přesný překlad Bible do současné češtiny tentokrát vychází v kapesním formátu s praktickým zavíráním na zip. Součástí tohoto vydání jsou také orientační výřezy, které umožňují rychlé vyhledávání jednotlivých knih. Vybrat si můžete ze dvou barevných variant - bronzově hnědé a tlumené oranžové.