V zoologické zahradě: „Tate, tamhle sedí papoušek. Dovede se taky smát?“„Jak by se nedoved’ smát, Moricku! Nemá ženu, nemá mišpoche (rodinný klan), a tak nemá starosti! Sedí si v kleci úplně volnej!“//K dobrému humoru patří dar vidět nedokonalý svět i jeho obyvatele s laskavým nadhledem, schopnost nadlehčit tíživé stránky života smyslem pro paradox a situační komiku. //Sbírka Salcie Landmannové tato kritéria splňuje. Je však ještě něčím víc než jen knihou pro zasmání: odkazuje na celou jednu vymizelou evropskou kulturu. V doslovu autorka ukazuje židovský vtip jako důležitou součást kultury a životního stylu židovských komunit. Přitom většina sebraných vtipů pochází ze zemí východní Evropy, jejichž židovské obyvatelstvo bylo za druhé světové války téměř vyhlazeno. Kromě příjemné a inteligentní zábavy tak může čtenář chvílemi pocítit též nostalgii a smutek.//První svazek dvoudílné publikace přináší výběr z více než tří tisíc židovských vtipů. Sbírka je opatřena přílohou, která obsahuje slovník použitých výrazů jazyka jidiš, jakož i jmenný seznam zmiňovaných židovských osobností.