EXKLUZIVNÍ KNIHOMOLSKÁ KÁVOVÁ EDICE PRÁVĚ TEĎ SE SLEVOU

Připravujeme

Bible 1274 hnědá

Pevná bez přebalu lesklá
EAN:9788075451415
Český ekumenický překlad s DT
09.10.2024

Připravovaná novinka s plánovaným vydáním do 7 dnů. Expedujeme do dvou pracovních dnů po vydání.

Dostupnost: NOVINKA do 7 dnů odesíláme
890 Kč
730 Kč
890 Kč
730 Kč
Anotace

Vydání včetně deuterokanonických knih zahrnuje nejen veškeré dosavadní revize textu, ale také novou přehlednější grafickou úpravu. Hlavní text je ve dvou sloupcích, poznámky jsou umístěny dole pod textem a odkazy na vnějších okrajích stránek. Nová sazba přináší přehledněji uspořádané chronologické tabulky ke Starému i Novému zákonu. Připojeny jsou i nové přehlednější mapy.

Orientační výřezy umožňují rychlé vyhledávání jednotlivých knih.

Český ekumenický překlad, ČEP (často nazýván pouze ekumenický překlad), je moderní český překlad Bible, pořízený v letech 1961–1979 a uznávaný všemi českými křesťanskými církvemi. Myšlenka společného mezikonfesního českého překladu Bible začala vznikat již za 2. světové války. Vlastní překlad byl zahájen v roce 1961 pod vedením a z iniciativy profesorů Evangelické teologické fakulty UK Miloše Biče (starozákonní skupina) a J. B. Součka (novozákonní skupina). Na překladu se podílely dva týmy odborníků, kteří spolupracovali i s konzultanty ze Spojených biblických společností. Ekumenický překlad se prosadil velmi rychle; katolická církev jej doporučila k užívání prostřednictvím kardinála Tomáška v roce 1985. V roce 1970 byla publikována první část překladu, kniha Genesis. V roce 1973 čtyři evangelia, v roce 1975 žalmy, v roce 1978 druhá část Nového zákona a v roce 1979 konečně celá Bible. Vychází ve dvojí verzi - včetně deuterokanonických knih (podle katolického a pravoslavného kánonu) a bez nich. Tento překlad vychází z iniciativy protestantských církví, nicméně je uznáván a používán všemi křesťanskými denominacemi včetně pravoslaví a římskokatolické církve, což bylo také jeho účelem. Text je pořízen přímo z originálních jazyků (hebrejština, aramejština, řečtina) do moderní, srozumitelné češtiny, přičemž zachovává biblickou dikci a styl. Český ekumenický překlad je, zdá se, nejcitovanější v moderní literatuře, vedle Bible kralické patří k nejrozšířenějším a platí také za standardní zdroj biblických citací. Autorská práva k překladu vlastní Česká biblická společnost.

Informace o sortimentu
Podnázev Český ekumenický překlad s DT
Druh sortimentu Kniha
Značka Česká biblická společnost
Vychází 09.10.2024
Rok vydání 2024
Pořadí vydání 1. vydání
Vazba Pevná bez přebalu lesklá
Počet stran 1392
ISBN 978-80-7545-141-5
EAN 9788075451415
Interní kód 0461057
Produktový manažer Tereza Wawreczková (tereza.wawreczkova@knihcentrum.cz)
Ceny dopravy