Recenze: Lotosový kruh paní Tchan

archiv revue
„Manžel je Nebesy. Žena je Zemí. Manžel je sluncem, což jej činí stálým, jako je ona jasná koule. Žena je měsícem, ubývajícím a mizejícím, ale nevyhnutelně slabým. Nebesa jsou uctívána na obloze nad námi, země je dole, špinavá a šlape se po ní.“ – citace z knihy, str. 196 –
Lotosový kruh paní Tchan
Čeština

Lotosový kruh paní Tchan

0.0 0
od 318

Americká spisovatelka Lisa See přichází s dalším úchvatným dílem z exotického prostředí staré Číny. Autorka je pro mne zárukou nejen čtivého příběhu, ale i jedinečných informací o nebývalé historii lidské existence. Nakladatelství Jota vydalo její nový dechberoucí román Lotosový kruh paní Than. Lisa See opět dokázala, jak důležitá a přínosná je náročná badatelská práce, která každému jejímu dílu předchází. Obrovské děkuji patří také překladatelce Petře Andělové, jež si dala na každém zvoleném slovíčku viditelně záležet.


V příběhu se ocitáme na konci 15. století, za období dynastie Ming, kdy ženy z lepších kruhů musely podstupovat velice bolestné obvazování chodidel. Nožičky malých slečen byly násilím zlomeny, poté obvázány obinadly a následně takto postižené ženy celoživotně trpěly nesmírnými bolestmi. O tom, co potká ty, kterým se nedej bože takto zubožená chodidla zanítí, může vyprávět hlavní hrdinka Jün-sien z rodu Tchan, jejíž maminka právě na následky zanícení umírá v nepředstavitelných mukách.


Po smrti matky se ocitá v novém světě, ve světě svých prarodičů, uznávaných lékařů čínské medicíny. Jün-sien je tím vším, co vidí, ohromená a ochota prarodičů pomáhat druhým vede mladou dívenku k objevování tajemství medicíny. Čínská medicína je založena na principu, že za příčinou nemocí stojí vždy nerovnováha nebo poškození čtyř základních tělesných šťáv – krve, hlenu, žluté a černé žluči. Jün-sien je studiu nesmírně oddána a podpora ze strany vzdělaného a milujícího dědečka pro ni představuje jedinečnou příležitost. Směrodatné se pro ni však nakonec stanou vědomosti její babičky. Ta si, na rozdíl od manžela, uvědomuje potřebu šířit osvětu ohledně fu-kche, tedy ženského lékařství. Mladinká Jün-sien jejímu kouzlu totálně propadne.


Jenže doba nepřeje ctižádostivým ženám. Jejich místo společnost nespatřuje v učebnách, ale v domácnosti po boku muže a v obležení nespočtu dětí. Jün-sien se s rolí oddané manželky vyrovná, vyrovná se i s panovačnou tchýní a odtržením před realitou běžného života za branami paláce, ale mysl jí nikdy nenechá zapomenout na nebývalou bystrost a vnímavost, dar, který jí byl do vínku dán.
 

„Musíš mluvit, když chceš být slyšet.“ – citace z knihy, str. 65 –
 

Oporou jí v těžkých chvílích byla nejlepší přítelkyně Mej-ling, s kterou byly propojeny více než rodné sestry. Jenže na jejich přátelství je pohlíženo s opovrhovanou záští, jelikož Mej-ling pochází z nižší vrstvy obyvatel a živí se nečistým povoláním porodní báby.
 

„Jsme si tak blízké, že mezi nás dvě nelze zasunout ani útržek papíru.“ – citace z knihy, str. 103 –
 

Čtenáře čeká fascinující vhled do průběhu těhotenství, porodů i poporodní péče v tehdejší době. Léčení nejrůznějších neduhů a zvláštní lékařská vyšetření, která provozovali mužští doktoři na ženách. Román si všímá mnohých mýtů a pověr, které byly s ženskou přirozeností spojeny. Některé mě až vyváděly z míry, jiné dávaly dokonalý smysl.


Na druhou stranu není opomíjen prodej žen z chudých kruhů jako otrokyně, pomocnice do domácností, ty hezké pak skvěle posloužily jako konkubíny či kurtizány. Ženy se stávají majetkem mužů. Samozřejmostí jsou rovněž předem domluvená manželství.


Jün-sien si díky své píli a odhodlání, ale neméně také díky svému přesvědčení, že jsou si ženy v ženství naprosto rovny, ať pocházejí z jakékoli společenské vrstvy, vybuduje nebývalý respekt. Je si jistá, že každou ženu, ať bohatou či chudou, vzdělanou či negramotnou, zmítají stejné emoce, a tak k nim i přistupuje, nedělá rozdíly.
 

„Žena, která pomáhá druhým, pomáhá sama sobě.“ – citace z knihy, str. 249 –
 

O znalostech z pozorování a studia ženského těla sepsala tato pozoruhodná žena pojednání, jenž pro budoucí generace představuje neuvěřitelnou studnici mouder. I prostřednictvím právě jejích vědomostí si ženy vydobyly místo ve společnosti, která jimi často opovrhovala... Bohužel v mnoha kulturách představují opovrhované pohlaví do dnešních dnů...
 

„Z největšího štěstí se rodí žal, ale možná to lze vykládat i obráceně, a to, že v největším neštěstí je zárodek štěstí.“ – citace z knihy, str. 356 –

Autor: Denisa Šimíčková

 
Související produkty

Lotosový kruh paní Tchan

0.0 0
od 318

Ostrov žen moře

5.0 1
od 258
>
Líbí se Vám tento článek? Sdílejte jej s přáteli.
zanechte komentář (zprávu)
Nenechte si uniknout zajímavé články!
Informace o nových článcích, soutěžích, knihách a akcích Vám rádi pošleme e-mailem.

Nejnovější články

V jednom týdnu se nám sešly dvě recenze na knihu Mengele, kterou vydalo letos v únoru nakladatelství Kontrast. Přečtěte si, jak ji hodnotí Denisa Šimíčková a Veronika Černucká, naše skalní recenzentky.
Alena Mornštajnová je známá nejen svými romány pro dospělé, ale také příběhy pro děti. Její kniha Strašidýlko Stráša přinesla malým čtenářům vyprávění o odvážném strašidýlku, které se musí vypořádat se strachem – a nejen se svým vlastním. Nyní se můžeme těšit na pokračování, ve kterém bude hlavní hrdina hasit průšvihy, ale o tom už níže v rozhovoru.
Láska v Osvětimi z produkce nakladatelství Epocha není pouze válečným románem, ale rozhodně lze toto dílo, alespoň částečně, označit rovněž jako literaturu faktu, protože zpracování této publikace autorkou Janou Vrzalovou je opravdu výjimečné.
 

EXTRA SLEVA 6 %

i na zlevněné zboží

Dostávejte informace o novinkách
a akcích přímo do vaší schránky.

 
 

Sleva platí na první nákup nad 399 Kč.

 
 
 

Stačí jeden klik ve vaší e-mailové schránce a dveře do světa literatury se vám otevřou dokořán.

 

Potvrzovací e-mail vám mohl zabloudit i do složky Hromadné, Spam nebo Promo akce.